Dr iur Dorota Paczoska Kottmann, LL.M.

Dr iur Dorota Paczoska Kottmann, LL.M. (Zurych)

Kim jestem?

Pochodzę z Gliwic, gdzie dorastałam czerpiąc z zasobów lokalnej kultury i edukacji. Wyższe wyksztalcenie zdobyłam w obszarze prawa i administracji na Uniwersytecie Śląskim w Katowicach. Moja droga poprowadziła mnie następnie do Warszawy, gdzie zdobyłam pierwsze doświadczenia zawodowe. Wkrótce potem osobista ciekawość przywiodły mnie do Szwajcarii, gdzie mieszkam już od ponad dekady. Tutaj zakochałam się w krajobrazach, ludziach oraz założyłam rodzinę.

Za sprawą mojej pasji do międzynarodowego prawa handlowego podjęłam się tutaj studiów podyplomowych w tym obszarze. Po ich ukończeniu kontynuowałam pracę akademicką na uniwersytecie w Zurychu, która zaowocowała zdobyciem doktoratu w dziedzinie prawa prywatnego międzynarodowego. Moja akademicka podróż nie tylko dostarczyła mi solidnej dawki wiedzy prawniczej, ale także umożliwiła mi rozwój osobisty i dała mi motywację do ciągłego doskonalenia swoich umiejętności.

Po odbyciu praktyki adwokackiej w renomowanej kancelarii prawa handlowego w Zurychu oraz zdobyciu cennego doświadczenia na stanowisku wewnętrznego doradcy prawnego w dużej grupie ubezpieczeniowej, zdecydowałam się założyć własną firmę świadczącą usługi doradcze. Dzięki temu mogę lepiej odpowiadać na indywidualne potrzeby moich klientów, doradzając w kwestiach prawnych, biznesowych oraz w roli tłumaczki ustnej i pisemnej. Decyzja ta jest również wyrazem mojej osobistej misji: chęci pomagania ludziom w pokonywaniu wyzwań prawnych czy społecznych, i osiąganiu ich celów.

Języki jako klucz do zrozumienia

W Szwajcarii znalazłam również inspirację do rozwoju jako tłumaczka. Języki zawsze mnie fascynowały, dlatego już wiele lat temu akredytowałam się jako tłumaczka sądowa w kantonie zuryskim – w obszarze tłumaczeń ustnych oraz pisemnych. Kwalifikacja ta daje mi możliwość niesienia wsparcia osobom, które znalazły się w trudnych sytuacjach prawnych lub społecznych. Przekładając złożone kwestie na ich język ojczysty, sprawiam, że stają się one zrozumiałe dla wszystkich zainteresowanych. Tłumaczenie kwestii prawnych i społecznych na język ojczysty jest kluczowe dla zachowania równości w dostępie do usług i praw, które jest warunkiem dla funkcjonowania praworządnego społeczeństwa.

Prawo w Szwajcarii​

Budowanie mostów między kulturami i systemami prawnymi

Więź pomiędzy moim polskim pochodzeniem a szwajcarską ojczyzną ma dla mnie głębokie znaczenie. Pozwala mi to budować szeroką sieć kontaktów w obu krajach, jednocześnie zdobywając cenne spostrzeżenia z różnych kultur prawnych. To powiązanie jest integralną częścią mojej pracy doradczej. Jestem przekonana, że różnorodność kulturowa i językowa ma moc budowania mostów między ludźmi. Moja podróż od Polski do Szwajcarii, od prawa do tłumaczeń, umożliwia mi pomaganie klientom w sposób holistyczny. Nie tylko pracuję aktywnie jako prawniczka, wykorzystując moją wiedzę i doświadczenie, aby świadczyć profesjonalną pomoc i wsparcie. Również angażuję się w promowanie polskiej edukacji i kultury w Szwajcarii oraz staram się aktywnie wspierać organizację różnorodnych wydarzeń o charakterze artystycznym.

Krótka charakterystyka zawodowych osiągnieć i network

Zapraszam Cię serdecznie do współpracy

Moja praca jako prawniczka, tłumaczka oraz mediatorka międzykulturowa nieustannie motywuje mnie do poszukiwania innowacyjnych rozwiązań dla moich klientów, aby osiągali oni najlepsze rezultaty i realizowali zamierzone cele.

Pozdrawiam, Dorota Paczoska Kottmann